Video annotation wiki for South African sign language
The SASL project at the University of the Western Cape aims at developing a fully automated translation system between English and South African Sign Language (SASL). Three important aspects of this system require SASL documentation and knowledge. These are: recognition of SASL from a video sequence, linguistic translation between SASL and English and the rendering of SASL. Unfortunately, SASL documentation is a scarce resource and no official or complete documentation exists. This research focuses on creating an online collaborative video annotation knowledge management system for SASL where various members of the community can upload SASL videos to and annotate them in any of the sign language notation systems, SignWriting, HamNoSys and/or Stokoe. As such, knowledge about SASL structure is pooled into a central and freely accessible knowledge base that can be used as required. The usability and performance of the system were evaluated. The usability of the system was graded by users on a rating scale from one to five for a specific set of tasks. The system was found to have an overall usability of 3.1, slightly better than average. The performance evaluation included load and stress tests which measured the system response time for a number of users for a specific set of tasks. It was found that the system is stable and can scale up to cater for an increasing user base by improving the underlying hardware.