Show simple item record

dc.contributor.advisorKoch, S. E.
dc.contributor.authorHaupt, Genevieve Ruth
dc.contributor.otherDept. of Psychology
dc.contributor.otherFaculty of Arts
dc.date.accessioned2013-12-04T13:43:14Z
dc.date.available2011/02/15 12:07
dc.date.available2011/02/15
dc.date.available2013-12-04T13:43:14Z
dc.date.issued2010
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11394/2512
dc.descriptionMagister Artium (Psychology) - MA(Psych)en_US
dc.description.abstractSouth Africa's Language-in-Education Policy is one of additive multilingualism, but in reality this policy is not adhered to, in that most black children are being educated through the medium of English from Grade 4. This type of instruction affects the development of academic language proficiency in their primary language, as these children are not engaging in cognitively demanding tasks in their primary or first language. The Woodcock Muñoz Language Survey (WMLS) is a test to assess academic language proficiency in Additive Bilingual Education, and is extensively used in the United States of America (USA) for this purpose. It is important to note that the proposed study is a sub-study of a larger study, in which the original WMLS (American-English version) was adapted into English and Xhosa, to be used in South Africa to assess additive bilingual programmes. For this sub-study, the researcher was interested in examining the overall equivalence of the adapted English version of the WMLS. Owing to insufficient tests evaluating academic language proficiency in the South African context, the significance, as well as the overall aim, of the study is to ensure that the issues of group difference and item bias have been assessed to ensure that the adapted English version of the WMLS is suitable to be used across English first-language and Xhosa first-language speakers. Because this is a sub-study, the researcher (of the sub-study) has conducted an exploratory quantitative study with the use of Secondary Data. The researcher has used the framework of equivalence as a theoretical framework in order to examine the research question. Given the use of existing data, the procedures of the collection of the data by the researcher of the larger study have been outlined in the Methodology section of the present study. The sample consisted of 198 English and 197 Xhosa first-language speakers.en_US
dc.language.isoenen_US
dc.publisherUniversity of the Western Capeen_US
dc.subjectLanguage Proficiencyen_US
dc.subjectWoodcock Muñoz Language Surveyen_US
dc.subjectLanguage in Educationen_US
dc.subjectLanguage Assessmenten_US
dc.subjectMonolingual Assessmenten_US
dc.subjectCross-cultural Assessmenten_US
dc.subjectBiasen_US
dc.subjectEquivalenceen_US
dc.titleThe evaluation of the group differences and item bias of the English version of a standardised test of academic language proficiency for use across English and Xhosa first-language speakersen_US
dc.typeThesisen_US
dc.rights.holderUniversity of the Western Capeen_US
dc.description.countrySouth Africa


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record